-
年度最无奈新闻
2007-09-14
前两天看到新京报上有一条挺小的报道,是说奥运会前北京公共场所汉字纠错的,那个错字就在上图郭德纲身边,你看到了吗?
对,就是“德云社”的“德”字。报道中说,有市民发现了这个错字,打电话到新京报报报社,记者就此去采访郭德纲的经纪人,人家回答说,“其实我们早知道这字错了,可现在已经没办法改了,因为那是侯耀文先生题写的。”
这个经纪人的表现,应该也足以登台说相声了吧。
收藏到:Del.icio.us
前两天看到新京报上有一条挺小的报道,是说奥运会前北京公共场所汉字纠错的,那个错字就在上图郭德纲身边,你看到了吗?
对,就是“德云社”的“德”字。报道中说,有市民发现了这个错字,打电话到新京报报报社,记者就此去采访郭德纲的经纪人,人家回答说,“其实我们早知道这字错了,可现在已经没办法改了,因为那是侯耀文先生题写的。”
这个经纪人的表现,应该也足以登台说相声了吧。
评论